eine echte Werkstatt / a real workshop

Ich habe mir eine eigene Wilesco-Werkstatt gebaut.

I created my own Wilesco-Workshop. 

Es gibt von Wilesco ja verschiedene Modelle, welche das Zusammenspiel von Dampfmaschine und Antriebsmodellen darstellen. Da wäre die kleine D101, die größere D161 und natürlich die Fabrik D141. Oder auch Sets wie die D165.

--------------------

Wilesco offers different Versions to demonstrate the function of old workshops and how steam engine and driven models work together. There are models like D101, D161, of course D141 and sets like D165. 


Ich wollte schon immer darüber hinaus meine eigene Werkstatt aufbauen, welche noch einiges mehr bietet:

- es soll realitätsnah dargestellt sein, d.h. es soll ein Maschinenhaus und eine separate Werkstatt geben

- das Modell soll über eine Wasser-Speisepumpe verfügen

- diese Pumpe soll durch einen ausreichend großen Tank versorgt werden

- die Maschine soll durch den Kamin rauchen

- es soll aussehen. als ob es auch in dieser Form von Wilesco direkt hergestellt sein könnte.

--------------------------------------

I always wanted to build up my own Workshop, but with some  more features than the Wilesco-models:

- it should look more realistic, which means it should have a machine-house and a separated workshop area.

- it should have a water feeding pump

- the pump should be served by a seperated tank

- it should have a smoking stack

- it should look like it could also have been produced by Wilesco

Somit musste eine meiner alte D161 herhalten und als Basis dienen.

--------------------

So I decided to use one of my old D161 as bases. 

 


Hieraus entstand dann das Maschinenhaus mit Kesselhaus, Kessel, Maschine, Wassertank, Speisepumpe, Wassertank und Stromerzeugung.

--------------------

Based on that D161 I created my machine-house including Boiler-house, Boiler, engine, feeding-pump, watertank and two dynamos. 

 


Kessel und Kesselhaus stammen original von der D161. Allerdings musste der Anschluss für die Speisepumpe im Kessel nachgerüstet werden.

--------------------

Boiler and Boiler-house are original form the D161. But at the boiler I had to install a connection for the feeding pump

 


Um die Leistung der Maschine zu erhöhen habe ich das Aggregat der D16 mit dem Schwungrad der D20 kombiniert.

--------------------

To increase the power of the engine I combined the engine of the D16 with the flywheel of a D20

 


Da wo vorher die Kondenswasserschale war, befindet sich nun eine Speisepumpe der D21, um den Kessel Nachspeisen zu können.

--------------------

At the place of the condenswatertray I installed the feeding pump of a D21 to feed the boiler

 


Um einen Wasservorrat zu haben, musste ein Wilesco Wasserwagen herhalten und wurde zum Wassertank modifiziert.

--------------------

To have enough water available for the feeding pump a Wilesco water cart was modified into a stationary watertank

 


In der Maschinenhalle soll dann auch Strom erzeugt werden. dafür habe ich zwei Wilesco-Dynamos eingebaut.

Schon das Muster der Bodenfliesen entdeckt?

--------------------

In the machine area I installed two Generator to create electrical power

Did you realize the layout of the foor-tiles?

 


Und all das inklusive den Wänden und den notwendigen Transmissionen habe ich auf die Grundplatte der D161 montiert. Sieht schon recht Wilesco-typisch aus oder nicht?

--------------------

All of that including the walls and the transmissions was installed on the original bases of the D161. Looks original Wilesco-like, doesn't it?. 

 


Für den Werkstattteil habe ich dann von einem Sammlerkollegen (Danke Frank!) eine weitere Bodenplatte einer D161 bekommen. Wände, Boden und Beleuchtung sind wie im Maschinenhaus.

--------------------

For the worshop part I got another base of a D161 from a collectors-friend (Thanks to Frank!). Walls, floor and lighting are the same as in the machine house. 

 


Damit die Werkstatt belebt aussieht habe ich die Figuren der Wilesco Handwerkerserie mit den konventionellen Antriebsmodellen kombiniert. Passt besser als gedacht.

--------------------

For a realistic look I combined the figures of Wilescos craftmen-series with the conventionel driven models. Fits together, doesn't it? 

 


Sowohl der Wilesco-Hobel als auch der Schmiedehammer wurde farblich an den Rest angepasst.

--------------------

The Wilesco planing machine and the blacksmith hammer got a modified Color scheme to fit to the rest of the Workshop. 

 


Beide Module können dann aneinander gestellt werden. Die Kraftübertragung erfolgt durch einen Riemen durch beide Seitenwände zwischen den Hochtransmissionen.

--------------------

Both modules can be put side by side and are connected by a driveband within the transmissions. 

 


Und so sieht das dann in Aktion aus. Aufgenommen am Dampftag am Boxenstop-Museum in Tübingen am 06. Januar.

--------------------------------------

I And that is how it looks in action. Video was made during the steam event at the Museum Boxenstop in Tübingen on 06th of january.  

Sogar die Firma Wilesco ist von der Werkstatt begeistert und hat das entsprechend auf deren Facebook-Seite gepostet:

--------------------------------------

Even Wilesco got notice of my workshop and really likes it as stated on their Facebook page:  


Kommentar schreiben

Kommentare: 1
  • #1

    Jochen Ponjee (Mittwoch, 24 Januar 2018 19:34)

    Schick geworden! Schönes Stück!