D8 "ESSO"

Ein ganz besonderer Bausatz einer D8!

A very special version of a D8 kit. 

Wir alle kennen die Walze D36 in der Ausführung "Esso". Diese wurde damals als Bausatz in besonderer Farbgebung an ESSO-Kunden ausgegeben.

---------------------------------------

Everybody knows the D36 roller "ESSO", which was made as kit and was given to Special ESSO-customer.


Es gab aber Ende der 1970-er auch eine stationäre Maschine, welche für Werbezwecke der Firma ESSO genutzt wurde. Auch diese wurde als Bausatz ausgegeben, allerdings aufgeteilt in 3 Bauabschnitte.

---------------------------------------

But end of the 1970s there was also a stationary engine, which was used by ESSO for advertisment. It was also created as a kit, but was delivered in 3 steps.


Der erste Teil des Bausatzes beinhaltete die Grundplatte, Kessel/ Kesselhaus und die Dampfleitung.

---------------------------------------

Part 1 included the base, the Boiler with boilerhouse and the steampipe.


Der erste Teil wurde in Kombination mit einer Informationsschrift zum ESSO-Schmiersystem an potentielle Kunden geschickt. Dann konnte der Adressat Interesse an den ESSO-Produkten bekunden und einen Beratungstermin vereinbaren.

---------------------------------------

Part1 was sent to potential ESSO-customer in combination with informations about the ESSO lubricating System. Then the customer could show interest on the ESSO-product and could ask for an appointmentg.


Die Informationen zum ESSO-Schmiersystem beinhalteten 5 Vorteile des gesamten Systems. Vorteil 1 beschreibt die persönliche Betreuung durch den ESSO-Schmierstoffberater und den Vorteil für bestehende Systeme und individuelle Anforderungen.

---------------------------------------

The Information about the ESSO-lubrication System explained 5 Advantages. Advantage 1 describes the positive effect of having a personal ESSO-contact and the possibility in existing sysstems and individual requirements.


Vorteil 2 beschreibt die "organisierte Schmierung". Hiermit beschreibt ESSO die Optimierung eines Schmiersystems innerhalb verschiedener Anwendungen. So werden z.B. verschiedene Schmierstoffe durch einen umfassenden effizient ersetzt.

---------------------------------------

Advanatge 2 describes the so called "organized lubrication". By that ESSO describes the optimization of lubrication within different usages. Target is e.g. to minimize number of different oils by using one multi-functional oil. 


Vorteil 3 beschreibt die Verfügbarkeit individuell optmierter Schmierstoff-Lösung.

Vorteil 4 hebt dann die Qualität der Schmierstoffe hervor. Wer weiss schon, dass ESSO-Produkte in der Concorde zum Einsatz kamen?

---------------------------------------

Advanatge 3 describes the availability of individual optimized solutions.

Advantage 4 Shows the high Quality of ESSO-products. who knew that ESSO-products have been used on the Concorde? 


Vorteil 5 schließt dann mit der sicheren Verfügbarkeit von ESSO-Produkten ab.

---------------------------------------

Advanatge 5 Closes the description with the "safe-delivery-system", which ensures the availability of ESSO-products on short notice.


Hat der Kunde Interesse bekundet, dann bekam er auch den zweiten Teil des Bausatzes. Dieser Beinhaltete den Maschinenteil inkl. der notwendigen Kleinteile und einer entsprechenden Anleitung.

---------------------------------------

After the customer explained his interest on the ESSO-products he got part 2 of the kit. This contains the engine-part including small parts and a manual.


Auch dieser teil beinhaltete wieder die Beschreibung des ESSO-Schmiersystems und eine Ankündigung des dritten Teils. Offenbar wurde der dritte Teil auch ohne weiteren Kundenkontakt ausgegeben.

---------------------------------------

Also part2 included a description of the ESSO-lubrication-System and a announcement about part 3 of the kit. It seems that part3 also was sent out without another contact to the customer.


Mit dem letzten Teil des Bausatzes kamen dann noch die fehlenden Teile. Besonders hierbei ist die ESSO-Beschriftung des Kamins. Dieses ist dann aber auch der einzige Unterschied zu einer normalen D8. Des Weiteren war auch ein Schleifbock Teil des 3. Teils.

---------------------------------------

With part 3 the missing parts were sent out. Including the chimney with an ESSO-Label on it. That is the only real difference of the ESSO-steam engine compared to a ordinary D8. In Addition a grinder was also included in part 3.


Und natürlich wurde auch der 3.Teil von einem entsprechenden Anschreiben begleitet.

---------------------------------------

And of course also part 3 included a short letter.


Kommentar schreiben

Kommentare: 0